|
PROJETO EDUCAÇÃO INDÍGENA NO ALTO RIO NEGRO
Marta Azevedo
Instituto Socioambiental – Brasil Apresentação feita durante a 15ª IDEC. Escolas Democráticas no Alto Rio Negro Os Tuyuka No Brasil, os Tuyuka são reconhecidos como o grupo que, dentre as várias etnias da região, mais mantém suas tradições rituais e musicais, possuindo ativos mestres de cerimônia (baya) e suas caixas de adornos rituais. Escola Indígena Utãpinopona – Tuyuka A Escola Ütapinopona é planejada, organizada e composta hoje por sete comunidades da região do alto rio Tiquié (Kairataro, Yoariwa, Mõpoea, Wamüñapito, Yaiñiriya, Ünekumuña, Saniburo) que mantêm relações de parentesco ou cooperação econômica e ritual mais fortes. Objetivo: A Escola Tuyuka tem o objetivo de fortalecer as comunidades e populações que permanecem em seus territórios de ocupação tradicional e buscam a melhoria do ensino e qualidade de vida. Desde de 1999 as comunidades Tuyuka do alto rio Tiquié tomam decisões conjuntas sobre o sistema de ensino escolar que desejam Na escola funciona o Ensino Fundamental completo, com salas de aula dispersas em três comunidades Tuyuka, atendendo a 91 (noventa e um) alunos. O Ensino na Escola Utãpinopona - Tuyuka A Escola Tuyuka organiza o ensino a partir de um currículo temático que garante melhor percepção política do que se ensina e aprende. Política Lingüística da Escola Tuyuka A política lingüística da Escola Tuyuka foi decidida nos encontros das comunidades. O Tuyuka é a língua de instrução da escola. A língua portuguesa será introduzida gradualmente depois de consolidada a alfabetização e de um período de aprendizagem do português oral. A Matemática Tuyuka Para aprender matemática na escola a criança estuda a sua realidade e os conceitos matemáticos existentes na tradição Tuyuka. Cestaria serve para estudar matemática e, depois de pronta, para gerar renda para o caixa escolar. ![]() Piscicultura é tema na Escola Tuyuka O objetivo é que os alunos e professores dominem bem as técnicas de piscicultura trazidas de fora, mas também valorizem e registrem seus próprios conhecimentos sobre o manejo de peixes na região. Aprendizado das Crianças Tuyuka Na escola ![]() Na cachoeira ![]() No rio ![]() Na praia ![]() Centro Cultural Tuyuka O Centro Cultural Tuyuka é o local onde são realizados reuniões, festas tradicionais e cerimoniais. Também é um espaço escolar: Onde os velhos repassam os conhecimentos tradicionais para as crianças e jovens. ![]() Publicações da Escola Tuyuka ![]() Cantos Dançados Utãpinopona - Tuyuka Este é um trabalho que começa e termina na educação. Além de aprender a parte cultural do nosso povo, também assimilamos a tecnologia de produção e de venda no mercado. ![]() O Ensino Médio As linhas de pesquisa: Pade Bauane Añuro Niretire – Atividades de produção alternativas. Pade Masire – Artesanato Tuyuka Basere – Medicina Tradicional Utapinopona Makarukuri bauretire – Paisagens florestais tuyuka. Utapinopona Yarige – arte culinária tuyuka. Professor Higino Pimentel Tenório ![]() Os Baniwa e Coripaco na Amazônia Brasileira 93 comunidades ao longo dos rios Içana, Xié e Negro, no noroeste da Amazônia Brasileira (fronteira com Venezuela e Colômbia). 7 mil pessoas no lado brasileiro. Eles se subdividem em vários grupos formados por descendentes de irmãos ancestrais, mantendo então relações de troca e cooperação comercial. Juntando Brasil, Colômbia e Venezuela existem mais de 12 mil pessoas. Escola Baniwa e Coripaco Pamáali Objetivo: Formar o cidadão Baniwa e Coripaco voltado para a responsabilidade do trabalho em suas comunidades, para a criatividade, defesa dos direitos, valorização de costumes e tradições no diálogo intercultural. Missão: Desenvolver a formação dos cidadãos Baniwa e Coripaco para serem protagonistas no desenvolvimento sustentável de suas comunidades através da metodologia de ensino-pesquisa participativa e tendo como princípio a troca intercultural de conhecimentos e tecnologias. Gestão Ambiental na área da Escola O Plano de Gestão Ambiental é fruto do envolvimento da comunidade escolar no estudo sobre sua realidade ambiental, no planejamento de ações para tornar esta realidade melhor e no monitoramento da execução dessas ações. Programa de Formação em Pesquisa nas Comunidades Sala de aula não é o único espaço de formação; Formação como um processo pessoal de investigação e estudo sobre questões que afetam a vida na comunidade; Promover a gestão do território e análises que servirão de suporte para o desenvolvimento da sustentabilidade indígena na região do rio Içana. Internet na Escola Pamáali ![]() Apoio a pesquisa; Acesso a conhecimentos elaborados de outras sociedades; Divulgação das atividades desenvolvidas na Pamáali; Comunicação: Comunidades-Escola-Sede-Instituições. Qual é a idéia desta experiência? A educação se consolida na prática, incentiva os alunos a discutirem o que está sendo ensinado e a participarem ativamente da escola. Prepara os jovens para viver o conflito do presente, mas reconhecendo o valor do passado, a história do povo. O desafio de garantir a educação diferenciada e de qualidade São 93 comunidades no rio Içana, com aproximadamente 6 mil pessoas! Garantir financiamento para educação diferenciada indígena e de qualidade; Implantar o ensino básico que apóie atividades de sustentabilidade nas comunidades; Levar para outras regiões do Içana a proposta desenvolvida na EIBC-Pamáali; Apoiar a construção do Programa de Educação Baniwa e Coripaco; Conclusão A experiência da Pamáali mostra que é possível promover a educação escolar mais próxima da realidade da população indígena; Para isso é importante construir a proposta de escola junto com a população, sabendo quais são os seus sonhos; O papel da escola diferenciada indígena é de discutir e construir proposta que melhore a vida do povo indígena nas comunidades e contribuir no desenvolvimento sustentável indígena e gestão territorial;
|